복지 - 날마다 좋은 날이 되소서! 좋은 음악이 날마다 내 마음을 행복하게 만든다

칸초네. 샹송. 제3의 음악/잉카 음악과 그 외

인디언의 노래 (Indian Song) - Two In One

복지 - 날마다 좋은 날이 되소서 2020. 3. 3. 05:01

 

 

 

Two In one

 

 

Two In one 은 여성싱어 Suki 와 남성랩퍼 Man Georgia 로구성된 오스트리아 출신의 듀오이다.

이들은 주로 자연과 아프리카 그리고 인디언들의 슬픈 사연들을 노래하며 유명 아티스트들의 음악도 커버했다.

 

 

Indian Song

 

 

Singing hey lay oh hey
헤이 레이 오 헤이 노랠 불러요
Singing hey lay oh ha
헤이 레이 오 하 노랠 불러요
When the pain is coming down again
고통이 다시 찾아오면
Sing this Indian song
이런 인디안 노랠 불러요
Singing hey lay oh hey
헤이 레이 오 헤이 노랠 불러요
Singing hey lay oh ha
헤이 레이 오 하 노랠 불러요
When the wind is blowing in your face
바람이 얼굴에 불어닥치면
Sing this Indian song
이런 인디안 노랠 불러요

Singing hey lay oh hey
헤이 레이 오 헤이
hey lay oh ha
헤이 레이 오 하 노랠 불러요
When you're lost and lonely, hurt again
길을 잃어 외롭고 마음의 상처를 받으면
Sing this Indian song
이런 인디언 노랠 불러요
Singing hey lay oh hey
헤이 레이 오 헤이
hey lay oh ha
헤이 레이 오 하 노랠 불러요
When you can see the trouble ahead
앞에 놓인 근심거리를 볼 수 있다면
Sing this Indian song
이런 인디언 노랠 불러요

I will always remember
난 그 늙은 인디언 예언자를
an old medicine man
언제나 기억할 거예요
I can still see him in my dreams again
난 꿈속에서도 여전히 그를 볼 수 있어요
He said
그는 말했죠
don't you worry 'bout the pouring rain
쏟아지는 폭우를 걱정하지 마라
Hey lay oh hey, Hey lay oh ha
헤이 레이 오 헤이, 헤이 레이, 오 하
Don't you break the rules,
규칙을 어기지 마라
It's not good to be a sinner
죄인이 되는 건 좋지 않다
'cause the time has come for you
널 위한 시간이 왔기 때문에
if you want to be a singer
네가 만일 노래부르는 이가 되길 원한다면
and a singer has a song, just sing along
그에겐 노래가 있어, 노랠 불러라
Hey lay oh hey, Hey lay oh ha
헤이 레이 오 헤이, 헤이 레이 오 하

This ancient song will help to find
이 옛 노래는 더 좋은 길을 찾는데
a better way
도움이 될 거예요
Just sing the song on
어서 노랠 불러요
each and every day oh oh oh
매일 매일 오 오 오
You will start to love your life
당신의 삶을 사랑하게 될 거예요
again my friend
다시 나의 친구
and that is all,
그게 전부예요
there's nothing more to say
더 이상 할말은 없어요
Singing hey lay oh hey
헤이 레이 오 헤이 노랠 불러요
Singing hey lay oh ha
헤이 레이 오 하 노랠 불러요
When the pain is coming down again
고통이 다시 찾아오면
Sing this Indian song
이런 인디안 노랠 불러요
Singing hey lay oh hey
헤이 레이 오 헤이 노랠 불러요
Singing hey lay oh ha
헤이 레이 오 하 노랠 불러요
When the wind is blowing in your face
바람이 얼굴에 불어닥치면
Sing this Indian song
이런 인디안 노랠 불러요
singing hey lay oh hey
헤이 레이 오 헤이
hey lay oh ha
헤이 레이 오 하 노랠 불러요
When you're lost and lonely, hurt again
길을 잃어 외롭고 마음의 상처를 받으면
Sing this Indian song
이런 인디언 노랠 불러요
Singing hey lay oh hey
헤이 레이 오 헤이
hey lay oh ha
헤이 레이 오 하 노랠 불러요
When you can see the trouble ahead
앞에 놓인 근심거리를 볼 수 있다면
Sing this Indian song
이런 인디언 노랠 불러요

I've learned a lot from this wise old man
난 늙은 현자에게서 많은 걸 배웠어요
He showed me nature
그는 내게 자연을 보여주었고
and I began to understand
난 귀중한 땅의 모든 비밀을
all the secrets of this precious land
이해하게 되었어요
hey lay oh hey, hey lay oh ha
헤이 레이 오 헤이, 헤이 레이 오 하
I was just about to lose my way
난 길을 잃고
and become a sinner
죄인이 될 뻔했죠
You should take me as an example
당신은 날 본보기로 삼아
and become a singer
노래부르는 이가 되어야 해요
and a singer has a song, just sing along
그에겐 노래가 있어요 어서 노랠 불러요
hey lay oh hey, hey lay oh ha
헤이 레이 오 헤이, 헤이 레이 오 하

So let us show you
그러니까 당신에게 보여줄게요
how you to do the real thing
어떻게 참된 것을 할 수 있는지
This little song is all that you will need
이 조그만 노래가 당신이 필요한 것 전부예요
oh oh oh 오 오 오
You will start to love to sing
당신은 노래부르는 걸 좋아하게 될 거예요
again my friend
다시 나의 친구
and that is all,
그게 전부예요
there's nothing more to say
더 이상 할 말은 없어요
Singing hey lay oh hey
헤이 레이 오 헤이 노랠 불러요
Singing hey lay oh ha
헤이 레이 오 하 노랠 불러요
When the pain is coming down again
고통이 다시 찾아오면
Sing this Indian song
이런 인디안 노랠 불러요
Singing hey lay oh hey
헤이 레이 오 헤이 노랠 불러요
Singing hey lay oh ha
헤이 레이 오 하 노랠 불러요
When the wind is blowing in your face
바람이 얼굴에 불어닥치면
Sing this Indian song
이런 인디안 노랠 불러요
Singing hey lay oh hey
헤이 레이 오 헤이
hey lay oh ha
헤이 레이 오 하 노랠 불러요
When you're lost and lonely, hurt again
길을 잃어 외롭고 마음의 상처를 받으면
Sing this Indian song
이런 인디언 노랠 불러요
Singing hey lay oh hey
헤이 레이 오 헤이
hey lay oh ha
헤이 레이 오 하 노랠 불러요
When you can see the trouble ahead
앞에 놓인 근심거리를 볼 수 있다면
Sing this Indian song
이런 인디언 노랠 불러요