Part of Your World
(인어공주 OST)
The Little Mermaid
2627
Look at this stuff
Isn't it neat?
이것들 좀 봐, 멋지지 않아?
Wouldn't you think my collection's complete?
내 수집품이 완벽하지 않니?
Wouldn't you think I'm the girl
The girl who has ev'rything?
넌 내가 모든 것을 가진 여자애라고 생각하지 않니?
Look at this trove Treasures untold
내가 수집한 것들 좀 봐, 막대한(또는 듣도보도못한) 보물들이지
How many wonders can on-e cavern hold?
이 동굴에 놀라운 것들이 얼마나 많이 있을까?
Lookin' around here you'd think
(Sure) she's got everything
여기를 둘러보면서 넌 생각하겠지
(물론) 그녀는 모든 것을 다 가졌어
I've got gadgets and gizmos aplenty
나에겐 이것저것이 많아
I've got whozits and whatzits galore
나는 그 뭐라는거랑 무슨 뭐라는 것을 많이 모았지
(You want thingamabobs? I got twenty)
(너 그 뭐라던가 하는 것들을 원하니? 난 스무개나 있어)
But who cares?
그런데 누가 관심이나 있을까?
No big deal
중요치는 않아
I want more
나는 더 많은 걸 원해
I wanna be where the people are
사람들이 있는 곳에 가고 싶어
I wanna see
Wanna see 'em dancin'
Walkin' around on those
(Whad'ya call 'em?) oh - feet
보고 싶어
춤추는 걸 보고 싶어 그들이 그들의...
(뭐라고 부르더라?)아, 발로 걸어다니며 춤추는 걸 보고 싶어
Flippin' your fins you don't get too far
지느러미로 저어봤자 그리 멀리 가지도 못하잖아
Legs are required for jumpin', dancin'
Strollin' along down a
(What's that word again?) street
다리는 뛰고, 춤추고,
(그걸 또 뭐라고 하더라?) 거리를 걸어다니는 데 쓰는 거지
Up where they walk
그들이 걸어다니는 저곳
Up where they run
그들이 뛰어다니는 저곳으로
Up where they stay all day in the sun
하루 종일 햇살 속에 지내는 저곳으로 올라가
Wanderin' free
자유를 꿈꾸며
Wish I could be
Part of that world
내가 저 세상의 일부가 될 수 있기를...
What would I give
If I could live
Outta these waters?
만약 내가 이 물 밖에서 살 수 있다면
난 무엇을 주어야 할까?
What would I pay
To spend a day
Warm on the sand?
저 모래 위에서 따뜻하게 하루를 보내려면
난 얼마를 치뤄야 하지?
Betcha on land
틀림없어 땅 위에서
They understand
그들도 이해할거야
Bet they don't reprimand their daughters
Bright young women
sick o' swimmin'
Ready to stand
그들의 딸을 비난하진 않겠지
헤엄치는 게 싫증이 나버린
자립할 수 있는 젊고 똑똑한 딸을 말야
And ready to know what the people know
그리고 사람들이 아는 걸 나도 알 준비가 돼 있어
Ask 'em my questions
And get some answers
내가 궁금한 걸 좀 물어보고
대답을 좀 얻어와 봐
What's a fire and why does it
(What's the word?) burn?
불이란 건 뭘까? 그리고 왜 그건...
(그게 뭐더라?) 왜 그건 타는거지?
When's it my turn?
언제나 내게 그런 날이 올까?
Wouldn't I love
Love to explore that shore above?
Out of the sea
내가 바다를 벗어나
저 위를 구경하는 걸
정말 좋아할 거라고 생각하지 않니?
Wish I could be
Part of that world
내가 저 세상의 일부가 될 수 있길...
'드라마 삼국지. 만화 OST > 드라마 삼국지 & 만화 OST' 카테고리의 다른 글
신데렐라 OST - 비비디바비디부 (0) | 2014.03.21 |
---|---|
마법에 걸린 사랑 (0) | 2014.03.18 |
만화 삼국지 (0) | 2012.12.13 |
달리는 토마스 기차를 타 보았다. (0) | 2010.09.28 |
편식하는 어린이에게 재미있는 노래 - Party in My Tummy (0) | 2010.08.19 |