복지 - 날마다 좋은 날이 되소서! 좋은 음악이 날마다 내 마음을 행복하게 만든다

외국 아티스트 방/브리트니 스피어스

circus(서커스) - 브리트니 스피어스(Britney Spears)

복지 - 날마다 좋은 날이 되소서 2009. 1. 8. 20:08

 

 

 

Britney Spears

 

 

circus

 

 

 

 

 

 

There’s only two types of people in the world

이 세상엔 단 두 종류의 사람만이 존재해

The ones that entertain and the ones that observe

한 종류는 쇼를 보여주는 사람들이고 다른 한 종류는 구경꾼들이지

Well baby I’m a put-on-a-show kinda girl

글쎄, 난 쇼를 보여주는 그런 여자야
Don’t like the backseat, gotta be first

뒷자리는 싫어, 난 일등이 될거야

 

I’m like the ringleader, I call the shots

난 쇼를 주도하는 리더와도 같아
I’m like a firecracker, I make it hot

난 모두를 뜨겁게 만드는 폭죽과도 같아
When I put on a show

내가 무대에 오르는 순간

 

 

I feel the adrenaline moving through my veins

아드레날린이 내 몸을 흐르는게 느낄 수 있지
Spotlight on me and I’m ready to break

조명은 날 비추고 난 준비가 되었어
I’m like a performer the dancefloor is my stage

난 댄스플로어를 무대로 하는 스타 같아
Better be ready, hope that you feel the same

준비하는게 좋을꺼야, 너도 나와 같이 느껴봐

 

 

All eyes on me in the center of the ring

모든 시선이 무대의 중심의 나를 향해 있어

Just like a circus

마치 서커스처럼
When I crack that whip, everybody gon' trip

내가 채찍질을 하면 모두가 좋아할거야

Just like a circus

마치 서커스처럼
Don’t stand there watchin’ me, follow me

거기서 가만히 보지만 말고 날 따라와
Show me what you can do

네가 할 수 있는 쇼를 보여줘
Everybody let go, we can make a dancefloor

모두의 이성을 놓고 댄스플로어를 만들어
Just like a circus

마치 서커스 처럼

 

There's only two types of guys out there

그 곳엔 단 두 종류의 남자만이 존재해
Ones that can hang with me

하나는 나와 어울릴 수 있는 남자들이고
And ones that are scared

다른 한 종류는 겁쟁이들이야
So baby I hope that you came prepared

난 네가 준비 되었길 바래
I run a tight ship, so beware

난 내 멋대로 다루니, 조심해

 

 

I’m like the ringleader, I call the shots

난 쇼를 주도하는 리더와도 같아
I’m like a firecracker, I make it hot

난 모두를 뜨겁게 만드는 폭죽과도 같아
When I put on a show

내가 무대에 오르는 순간

 

 

I feel the adrenaline moving through my veins

아드레날린이 내 몸을 흐르는게 느낄 수 있지
Spotlight on me and I’m ready to break

조명은 날 비추고 난 준비가 되었어
I’m like a performer the dancefloor is my stage

난 댄스플로어를 무대로 하는 스타 같아
Better be ready, hope that you feel the same

준비하는게 좋을꺼야, 너도 나와 같이 느껴봐

 

 

All eyes on me in the center of the ring

모든 시선이 무대의 중심의 나를 향해 있어

Just like a circus

마치 서커스처럼
When I crack that whip, everybody gon' trip

내가 채찍질을 하면 모두가 좋아할거야

Just like a circus

마치 서커스처럼
Don’t stand there watchin’ me, follow me

거기서 가만히 보지만 말고 날 따라와
Show me what you can do

네가 할 수 있는 쇼를 보여줘
Everybody let go, we can make a dancefloor

모두의 이성을 놓고 댄스플로어를 만들어
Just like a circus

마치 서커스처럼

 

 

Let's go Let me see what you can do

네가 할 수 있는 쇼를 보여줘
I'm running this Like a circus

마치 서커스처럼

Yeah Like what?

뭐 처럼?
Like a circus

서커스처럼

 

All eyes on me in the center of the ring

모든 시선이 무대의 중심의 나를 향해 있어

Just like a circus

마치 서커스처럼
When I crack that whip, everybody gon' trip

내가 채찍질을 하면 모두가 좋아할거야

Just like a circus

마치 서커스처럼
Don’t stand there watchin’ me, follow me

거기서 가만히 보지만 말고 날 따라와
Show me what you can do

네가 할 수 있는 쇼를 보여줘
Everybody let go, we can make a dancefloor

모두의 이성을 놓고 댄스플로어를 만들어
Just like a circus

마치 서커스처럼

 

 

All eyes on me in the center of the ring

모든 시선이 무대의 중심의 나를 향해 있어

Just like a circus

마치 서커스처럼
When I crack that whip, everybody gon' trip

내가 채찍질을 하면 모두가 좋아할거야

Just like a circus

마치 서커스처럼
Don’t stand there watchin’ me, follow me

거기서 가만히 보지만 말고 날 따라와
Show me what you can do

네가 할 수 있는 쇼를 보여줘
Everybody let go, we can make a dancefloor

모두의 이성을 놓고 댄스플로어를 만들어
Just like a circus

마치 서커스처럼