복지 - 날마다 좋은 날이 되소서! 좋은 음악이 날마다 내 마음을 행복하게 만든다

Jazz.Blues.Soul.Rock /Jazz.Blues,Soul 개별 곡

Killing Me Softly with His Song - 로버타 플랙(Roberta Flack)

복지 - 날마다 좋은 날이 되소서 2020. 1. 29. 01:05

 

 

 

Roberta Flack

 

 

 

로버타 플랙(Roberta Flack)은 1937년 출생으로 미국의 싱어송라이터이다. 그녀가 무명 시절의 돈 맥클린(Don McLean - American pie, Vincent)가 클럽에서 노래하는 모습을 보고 큰 감명을 받고는 'Killing Me Softly with His Blues'란 제목의 시를 썼다. 그리고 그 시를 본 작곡가 찰스 폭스(Charles Fox)가 1971년 그 시를 가지고 이 곡을 만들어 1973년 이 곡은 그녀에 의해서 리메이크 되어 빌보드 차트 1위에 오르는 대성공을 거두게 되었다. 1980년에는 그녀와 '도니 해서웨이 (Donny Hathaway)'가 듀엣 작업했던 곡 'Back Togerther Again'는 uk차트 3위에 올랐다. 

(아래에는 부드러운 목소리의 '페리 코모(Perry Como)'가 부른 이 곡도 오늘 함께 추가로 올립니다)

 


Killing Me Softly with His Song        

 

(그의 노래로 날 부드럽게 사로잡네요) 

 

                                                      

 

 

Strumming my pain with his fingers
그는 내 고통을 어루만지면서
Singing my life with his words
내 삶을 이야기하듯이 노래하고 있었지요
Killing me softly with his song
그의 노래는 나를 매료시켰어요
Killing me softly with his song
그의 노래는 나를 매료시켰어요
Telling my whole life with his words
내 모든 삶을 이야기하는 듯한
Killing me softly with his song
노래로 나를 매혹시켰지요
I heard he had a good song
그가 노래를 잘 부르며
I heard he had a style
멋쟁이 라는 소문을 들었어요
And so I came to see him
그래서 그의 노래를 들으려고
To listen for a while
그곳에 들렀었어요
And there he was, this young boy
그런데 그곳에 그사람이 있었어요
A stranger to my eyes
내 눈에는 낯설게만 느껴졌죠

Strumming my pain with his fingers
그는 내 고통을 어루만지면서
Singing my life with his words
내 삶을 이야기 하듯이 노래하고 있었지요
Killing me softly with his song
그의 노래는 나를 매료 시켰어요
Killing me softly with his song 그
그의 노래는 나를 매료시켰어요
Telling my whole life with his words
내 모든 삶을 이야기 하는 듯한
Killing me softly with his song
노래로 나를 매혹시켰지요

I felt all flushed with fever
청중들의 열기에 휩싸여
Embarrassed by the crowd
모든 것이 씻겨져가는 것만 같앴어요
I felt he found my letters
그는 마치 내가 쓴 편지를 받아보고는
And read each on-e out loud
큰소리로 읽어나가는 것만 같았어요
I prayed that he would finish
그가멈추어주기를 기도했지만
But he just kept right on
그는 계속해서 읽어나갔어요

Strumming my pain with his fingers
그는 내 고통을 어루만지면서
Singing my life with his words
내 삶을 이야기 하듯이 노래하고 있었지요
Killing me softly with his song
그의 노래는 나를 매료 시켰어요
Killing me softly with his song
그의 노래는 나를 매료 시켰어요
Telling my whole life with his words
내 모든 삶을 이야기 하는 듯한
Killing me softly with his song
노래로 나를 매혹시켰지요

He sang as if he knew me
그는 마치 내 어둔 아픔을
In all my dark despair
다 알고있는 듯이 노래를 불렀어요
And then he looked right through me
그리곤 내가 그곳에 없다는 듯이
As if I wasnt there
나를 뚫어지도록 바라보았어요
And he just kept on singing
그리곤 노래를 불렀어요
Singing clear and strong
청아하면서도 웅장한 노래를...

Strumming my pain with his fingers
그는 내 고통을 어루만지면서
Singing my life with his words
내 삶을 이야기하듯이 노래하고 있었지요
Killing me softly with his song
그의 노래는 나를 매료시켰어요
Killing me softly with his song
그의 노래는 나를 매료시켰어요
Telling my whole life with his words
내 모든 삶을 이야기하는 듯한
Killing me softly with his song
노래로 나를 매혹시켰지요

Strumming my pain with his fingers
그는 내 고통을 어루만지면서
Singing my life with his words
내 삶을 이야기 하듯이 노래하고 있었지요
Killing me softly with his song
그의 노래는 나를 매료시켰어요
Killing me softly with his song
그의 노래는 나를 매료시켰어요
Telling my whole life with his words
내 모든 삶을 이야기 하는 듯한
Killing me softly with his song
노래로 나를 매혹시켰지요


Killing me softly with his song
그의 노래는 나를 매료 시켰어요
Killing me softly with his song
그의 노래는 나를 매료시켰어요
Telling my whole life with his words
내 모든 삶을 이야기 하는 듯한
Killing me softly with his song
노래로 나를매혹 시켰지요

 

 

 

Perry Como 의 'Killing Me Softly with His Song'